星期日, 12月 19, 2010

卡特,花生

 
卡特,花生
平原鎮的吉米‧卡特
是一個勤奮的好農夫
別人在沙土中
他卻可以在石頭上
種花生

種花生的吉米‧卡特
是一個和善的好農夫
他不但常以笑臉迎人
還微笑著種他的花生

微笑的吉米‧卡特
是一個有影響力的好農夫
他臉上有微笑的皺紋
他田裏出產
有皺紋的花生

印堂上有皺紋的吉米‧卡特
是一個誠實的好農夫
他在賣花生的時候
會告訴別人
裡面的石頭有幾斤

賣花生的吉米‧卡特
是一個有道義感的好農夫
他堅持他們的買主
必須同意
一切的權力屬於花生仁

推銷人權的吉米‧卡特
終於找到了他的顧客
買走了他的花生仁
償還他兩倍的花生殼

用花生殼墊床的吉米‧卡特
翻來覆去睡不著
走到花生地裡看月亮
說是擔心寧靜海中可能有風暴
皺紋比他還多的老卡特夫人
長長的嘆了一口氣
兒呀
你為什麼不好好學學你的父親




地球背面的陽光

電話鈴響了
聲音中有地球背面的陽光
而我們坐在它的陰影中
眺望天蠍座心律不整
獵戶座躡腳步過天宇
在地球的背面無人看見
他三明星的腰帶

電話鈴聲中有草原
一隻蚱蜢被吹送十幾哩
一輛出租車驚嚇巷口的一隻
貓正在覓食正撕裂一袋垃圾
在我住的城市中
有一些泛黃的照片被車輪輾過

在地球的背面有電話
散佈寒冷的陽光
愈來愈低的溫度
把一隻冰涼的手放在
肩上好像轉速逐漸減慢的唱盤
停電後數據化的餘音
遲疑而凌亂馬賽克影像
在燈芯結花的燭光照映下
閃灼的眼神
懷疑電話鈴是否曾經真的響過




                   
門或者天空

時間    在爭辯著
地點    沒有絲毫的天空
           在沒有外岸的護城河所圍
           繞著的有鐵絲網圍
           繞著沒有屋頂的圍牆裡面
人物    一個沒有監守的被囚禁者。
           被這個被囚禁者所走成的緊
           靠著圍牆下
           的一條路。
在路上走著的這個被囚禁者
                終於 離開了他自己腳步所築
的路
他走到圍牆的中央。
他以手伐下裡面的幾棵樹。

他用他的牙齒以及他的雙手
以他用手與齒伐下的樹和藤
做成一扇門;
一扇只有門框的僅僅是的門。
(將它綁在一株大樹上。)

他將它好好的端視了一陣;

他對它深深地思索了一頓。
他推門;
他出去。……

他出去,走了幾步又回頭,
再推門,
他出去。
出來。
出去。

在沒有絲毫的天空下。
在沒有外岸的護城河所圍繞著的有鐵絲網
所圍繞著的沒有屋頂的圍牆裡面的腳下的一條
由這個無監守的被囚禁者所走成的一條路所圍繞的
遠遠的中央,這個無監守的被囚禁者推開一扇
由他手造的祇有門框的僅僅是的門
        出去。
        出來。
        出去。
        出來。出去。出去。出來。出來。出去。
        出。出。出。出。出。出。出。


直到我們看見天空。





冷冽的冬日
我在員山圖書館遇見   商禽阿伯
                                                                                                                                         
                                                                                                                                                                       

星期二, 12月 07, 2010

大雪

十二月七日的節氣是 大雪
我到今天才知道 未來幾天都會很冷
住在歐洲和北美的你們 是不是像待在 冰庫裡 呼...

最近 桂花在盛開唷
空氣中都瀰漫著桂花的香氣
原來 桂花喜歡冷冷的天氣 能讓自己更芬芳



家裡的阿母 很常用一句話 當作對我的問候

"妳最近在忙什麼?!"

我常回答: 不忙呀?!(認真想是真的不忙。)
其實,多多少少都有在做一點事...像:腦中一直在賽跑 之類的。

不過 這是我最近正在進行的...



受邀到一處新家  剪紙幾張
想去看貓咪  不過貓咪沒看到
自己用想像的  剪了幾張小貓咪
其中這一隻  站著的牠  肢體好像有一點尷尬

牠正在 好糗喔 !
(暗戀的人可能在台下看牠跳 第一支舞 好害羞...)



最近還發現一件事
韓式辣醬 稍微小火炒香 再沖熱水當湯頭
湯頭裡加鮪魚罐頭 再稍微調味 補足其他味道
非常不賴 很適合冬天喝湯 吃火鍋

在下大雪的日子裡
我有時會想到很熱的夏天